تاکنون دو بار نیز با مقام معظم رهبری حضرت آیت الله خامنه ای دیدار داشته که این ملاقات ها هم فراموش نشدنی و تاریخی است
سرویس گرجستان/خبرگزاری آران
خبرگزاری آران / سرویس گرجستان : "ادوارد شواد نادزه" وزیر امور خارجه شوروی سابق و رییس جمهوری پیشین گرجستان در دیدار با سفیر ایران در تفلیس گفت: همواره به خود می بالم که به عنوان تنها مقام عالی رتبه خارجی افتخار ملاقات با امام خمینی (ره) را داشتم.
بر اساس اعلام واحد مطبوعاتی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تفلیس، در این دیدار "مجید صابر" سفیر ایران در گرجستان، نامه "منوچهر متکی" وزیر امور خارجه را به شوارد نادزه تقدیم کرد.
نامه متکی در پاسخ به تقدیم کتاب "تامل در گذشته و آینده" مبتنی بر خاطرات شواردنادزه، به قلم خود وی می باشد که ترجمه فارسی آن چند ماه قبل طی مراسمی در تفلیس رونمایی شد.
متکی در این نامه که روز گذشته و همزمان با ایام سالگرد ارتحال امام راحل به شوارد نادزه تقدیم شد، ضمن تشکر از ایشان، ذکر خاطرات مربوط به دیدار تاریخی وی با رهبر کبیر انقلاب اسلامی را در این کتاب قابل توجه و جذاب دانسته و افزوده است: این موضوع در رسانه های جمهوری اسلامی ایران بازتاب بسیار گسترده ای داشت.
بر اساس این گزارش، شوارد نادزه، در این دیدار با یادآوری دیدار تاریخی خود با حضرت امام خمینی (ره) افزود: تاکنون دو بار نیز با مقام معظم رهبری حضرت آیت الله خامنه ای دیدار داشته که این ملاقات ها هم فراموش نشدنی و تاریخی است.
ملاقات سفیر ایران در گرجستان با شوارد نادزه و تقدیم نامه متکی به وی همزمان با سالروز 15 خرداد ، قیام تاریخی امام خمینی (ره) و ایام ارتحال ملکوتی آن امام راحل، بار دیگر نامه تاریخی بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران به "میخاییل گورباچف" رهبر وقت شوروی سابق را که در آن سقوط و اضمحلال نظام الحادی کمونیسم پیش بینی شده بود، تداعی کرد.
کتاب "تامل در گذشته و آینده" مشتمل بر خاطرات شوارد نادزه توسط "علیرضا اصلانی" و خانم
"پروین تواضع" و زیر نظر پروفسور "جمشید گیوناشویلی"، از متن گرجی ترجمه و توسط مرکز چاپ و انتشارات وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران در پاییز 1388 در تهران چاپ شده است.
کتاب که زندگی شوارد نادزه را به تصویر کشیده به مسایل مهم جهانی از جمله روند پایان جنگ سرد، خروج نیروهای شوروی از افغانستان، اتحاد دو آلمان و همچنین مسایل گرجستان و منطقه قفقاز و نیز دیدار تاریخی وی با امام راحل، به منظور تقدیم نامه گورباچف، پرداخته است.
این کتاب به زبان های آلمانی و روسی هم چاپ شده و قرار است ترجمه های چینی و انگلیسی آن نیز منتشر شود.
پایان پیام.