تاریخ : جمعه 22 شهريور 1392
کد 40190

از شاهکار دولت جمهوری آذربایجان در مقبره نظامی رونمایی شد

شبکه آینس نخستین تصاویر از نصب کتیبه های تحریف و ترجمه شده به زبان ترکی در مقبره این شاعر پرآوازه ایرانی را منتشر کرد

 

 

خبرگزاری آران/سرویس آذربایجان

پس از مدتها از انتشار اخباری از تخریب کتیبه های فارسی مقبره نظامی گنجوی ، شبکه تلویزیونی آینس جمهوری آذربایجان نخستین تصاویر از نصب کتیبه های تحریف و ترجمه شده به زبان ترکی در مقبره این شاعر پرآوازه ایرانی را منتشر کرد.

آنچنانچه از تصاویر منتشر شده در شبکه آینس برمی آید اشعار ترجمه و تحریف شده نظامی گنجوی به زبان ترکی  علاوه برحروف لاتین ، با "حروف"  فارسی نیز منتشر شده است تا اینگونه القاء شود که کتیبه هایی که قبلا به زبان و الفبای فارسی در مقبره نصب شده بود، تخریب نشده است.

بر اساس این گزارش در روند تعمیر مقبره نظامی گنجوی، هیچ کتیبه یا کاشی نوشته از اشعار واقعی این شاعر پارسی گوی نصب نشده است.

سامیر پیش نماز زاده رئیس مرکز علمی منطقه ای گنجه و مسئول نظارت بر روند تعمیر ، بدون اشاره به تخریب کتیبه های فارسی گفت ما اشعار را با الفبای عربی و لاتین در مقبره نصب کردیم.

نظامی جعفراف رئیس مرکز آتاترک، نماینده مجلس و مبتکر حذف پسوند "زاده" از اسامی خانوادگی در جمهوری آذربایجان نیز در مصاحبه با شبکه آینس اعلام کرد ایران ادعا می کند نظامی گنجوی شاعر پارسی گوی است.

سخنگوی وزارت امورخارجه جمهوری آذربایجان نیز پیش از این و پس از مدتها سکوت دربرابر انتقادها از تخریب کتیبه های فارسی مقبره نظامی گنجوی مدعی شد نظامی گنجوی شاعر آذربایجان است و این موضوع نمی تواند محل مذاکره باشد.

بر اساس این گزارش جمهوری آذربایجان بمنظور تحریف هویت ایرانی نظامی گنجوی طی سالهای اخیر طرح و ترجمه اشعاری که در آنها نظامی گنجوی به وصف عظمت و شکوه ایران پرداخته ، ممنوع کرده است.

در ادامه این تلاشهای ضد ادبی دو ماه پیش تعدادی از کتیبه های اشعار فارسی از بارگاه این شاعر پرآوازه ایرانی برچیده شد.

خلیل یوسف لی مدیر مرکز نظامی گنجوی در آکادمی علوم جمهوری آذربایجان نیز در این خصوص گفته بود : کتیبه های اشعار فارسی نظامی گنجوی در مقبره این شاعر با کتیبه هایی به زبان آذربایجانی جایگزین می شود، چون  گفت: گاهی اوقات بازدید کنندگان با مشاهده اشعار فارسی مقبره و موزه نظامی گنجوی فکر می کنند که نظامی گنجوی شاعر فارسی گوی بوده است؟!

گفته می شود جمهوری آذربایجان  تصمیم دارد با صرف مبالغی مجسمه هایی از نظامی گنجوی را بعنوان شاعر آذربایجان در شهرهای مهم برخی از کشورهای جهان از جمله فرانسه نصب کند.

در اولین قدم با پرداخت 110 هزار یورو به شهردار رم ، مجسمه ای از نظامی گنجوبی در شهر رم ایتالیا نصب شده و این شاعر به عنوان شاعر آذربایجان معرفی شده است.

سخنگوی وزارت امورخارجه ایران با انتقاد از تخریب کتیبه های فارسی نظامی گنجوی ، این حرکت را اقدامی ضد فرهنگی خوانده است.

در حالیکه نظامی گنجوی حتی یک بیت به غیر زبان فارسی ندارد و از استقلال جمهوری آذربایجان نیز بیشتر از 22 سال نمی گذرد، باکو در تمامی منابع آموزشی و درسی خود نظامی گنجوی شاعر سده ششم هجری قمری را به عنوان شاعرو داستان سرای آذربایجان معرفی می کند.

پنج گنج، خسرو وشیرین، لیلی ومجنون و اسکندرنامه از جمله شاهکارهای ادبی و حماسی این شاعر پرآوازه ایرانی می باشد.

پایان پیام.


  • نوشته شده
  • در جمعه 22 شهريور 1392
captcha refresh