تاریخ : دوشنبه 28 اسفند 1396
کد 59622

'جایگاه زبان و ادبیات فارسی در ترکیه' در نمایشگاه کتاب استانبول تبیین شد

جایگاه زبان و ادبیات فارسی در ترکیه، طی نشستی تخصصی در حاشیه نمایشگاه کتاب استانبول، با حضور جمعی از دوستداران فرهنگ و ادب ایرانی و علاقه مندان به روابط علمی و فرهنگی دو کشور ایران و ترکیه تشریح شد.
به گزارش آران نیوزا، این نشست تخصصی فرهنگی تحت عنوان 'جایگاه زبان و ادبیات فارسی در ترکیه از گذشته تاکنون' در سالن شماره یک نمایشگاه بین المللی کتاب هم اکنون در محل دائمی نمایشگاههای بین المللی استانبول برپاست، برگزار شد.
این نشست تخصصی با همکاری انتشارات دماوند استانبول و وابستگی فرهنگی سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در استانبول برگزار شد.
موضوع مشترک همه سخنران های این نشست علمی، تبیین وجوه مختلف روابط فکری و فرهنگی ایران و ترکیه و نقش زبان و ادبیات فارسی در تحکیم این روابط بود.
پروفسور دکتر محمد آتالای در این نشست درباره گستره عظیم ادبیات گذشته ایران سخن گفت و پس از آن پروفسور دکتر علی گوزل یوز درباره ترجمه آثار ادبی دوران معاصر ایران به زبان ترکی که در دو دهه اخیر رشد چشمگیری داشته، سخنرانی کرد.
دکتر محمد حسن زاده استاد ادبیات فارسی ایرانی نیز در این نشست به تشریح نقش ادبیات در تعمیق روابط فرهنگی و علمی دو کشور پرداخت.
عبدالرضا راشد وابسته فرهنگی کنسولگری جمهوری اسلامی ایران در استانبول نیز در این نشست به موضوع حضور گسترده زبان و ادبیات فارسی در ترکیه از گذشته تاکنون پرداخت و از همه استادان ترکیه که از گذشته تاکنون در ترویج زبان و ادبیات فارسی در این کشور تلاش کرده اند و یا در حال حاضر به تلاش خود ادامه می دهند، قدردانی کرد.
در پایان این نشست، سخنرانان به پرسش های حاضران در خصوص جایگاه کنونی و تاریخی ادب فارسی پاسخ دادند و پس از آن همراه با تعدادی از شرکت کنندگان در این نشست، در غرفه انتشارات دماوند که ناشر بیشترین کتاب های زبان و ادبیات فارسی در ترکیه است، حضور یافته و با کتابهای عرضه شده در این غرفه آشنا شدند.
به گزارش ایرنا، کتاب 'مناظره دکتر و شیخ' نیز که به اثبات حقانیت مکتب اهل بیت(ع) می پردازد و توسط دکتر محمد حسن شجاعی فرد تألیف شده است، همزمان با این نمایشگاه و نشست فرهنگی منتشر شد.
این کتاب مناظره بین دکتر شجاعی فرد با یک عالم سنی مذهب است که در فضای صمیمی پیرامون موضوعات مختلف به صورت مستدل صورت گرفته است.
این کتاب توسط سیدسجاد کاراقوش از علمای ترکیه ای ترجمه و توسط موسسه انتشاراتی کوثر در ٤١٤ صفحه و در یکهزار نسخه چاپ و منتشر شده است.
  • نوشته شده
  • در دوشنبه 28 اسفند 1396
captcha refresh