تاریخ : سه شنبه 3 دي 1398
کد 65869

نمایشگاه دستاوردهای آموزش زبان فارسی در تفلیس برپا شد

آیین افتتاحیه نمایشگاه دستاوردهای صد ساله آموزش زبان فارسی و مطالعات ایران شناسی، روز دوشنبه در دانشگاه تفلیس برگزار شد.
آران نیوز_ در این آیین افتتاح که در محل موزه دانشگاه دولتی تفلیس برگزار شد، "سید جواد قوام شهیدی" سفیر و "حمید مصطفوی" رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، "گیورگی شارواشیدزه" رییس دانشگاه دولتی تفلیس و جمعی از ایرانشناسان و خانواده ایشان، اساتید، دانشجویان و رؤسای سابق کرسی ایران‌شناسی حضور داشتند.
در این نمایشگاه، نمونه‌هایی از آثار و اسناد مربوط به شیوه‌های آموزش زبان فارسی، طرح ایجاد رشته زبان فارسی و ایران شناسی و تأسیس کرسی ایران شناسی، نسخ خطی، کتب آموزشی تألیف شده در حوزه آموزش زبان فارسی و مطالعات ایرانشناسی، پایان نامه‌های دفاع شده، دست نوشته‌های اساتید و رؤسای کرسی ایران شناسی، عکس‌های مربوط به اساتید و دانشجویان و دیدار و ملاقات مقامات مسؤولان عالی‌رتبه علمی، دانشگاهی و سیاسی دو کشور ایران و گرجستان به نمایش گذاشته شده که مورد استقبال قرار گرفت.
سفیر جمهوری اسلامی ایران در گرجستان در این آیین با اشاره به سابقه تأسیس و فعالیت کرسی ایران شناسی در دانشگاه دولتی تفلیس، گفت: این دانشگاه دارای تجربه‌ای طولانی، ارزشمند و افتخار آفرین در حوزه آموزشی و پژوهشی است و در طول سالیان گذشته، با درک ضروریات، محدودیت‌ها و مشکلات، در مسیر تکاملی قرار داشته و این جهت‌گیری همچنان با موفقیت ادامه دارد؛ از این رو شناخت این سنت دیرینه و نقش ایران شناسان گرجستان پراهمیت است.
قوام شهیدی همچنین با بیان اینکه آثار موجود در این نمایشگاه به مثابه میراث‌های گرانبهاست و در یک سنت صد ساله عملی و سرشار از فعالیت آکادمیک فراهم آمده، افزود: اطمینان دارم ابعاد ناشناخته این میراث به دفعات از بخش‌های شناخته شده آن بیشتر است.
سفیر جمهوری اسلامی ایران ادامه داد: آگاهی ما از میزان توانمندی و اثرگذاری بسیاری از ایرانشناسان گرجی، بسیار کم است و یکی از رسالت‌های مهم ما این است که خدمات ایرانشناسان و بزرگان گرجستان را بشناسیم و قدردان باشیم و در جهت تقویت کرسی ایران شناسی گام برداریم.
رییس دانشگاه دولتی تفلیس نیز در این آیین، با اشاره به مجموعه ارائه شده در نمایشگاه یادشده، گفت: این اقدام مهم، کوششی در جهت گردآوری دانسته‌ها و تجارب مربوط به وضع تحقیقات ایران‌شناسی و آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی کشور گرجستان است که با نگرشی تاریخی به سیر شکل‌گیری و تحول آن انجام شده است.
"گیورگی شارواشیدزه" افزود: این نمایشگاه با ارایه تاریخچه، جهت گیری‌ها و شخصیت‌های تأثیرگذار آن در مقاطع مختلف، سعی دارد تا تصویری روشن از پیشینه و وضع کنونی این تحقیقات و فعالیت‌های آموزشی ارائه کند.
رییس دانشگاه تفلیس با اشاره به اشتراکات تاریخی و فرهنگی دو کشور گرجستان و ایران، گفت: باید با نگاهی تحلیلی و با بهره‌گیری از دیدگاه‌های صاحب‌نظران رشته ایران شناسی و آموزش زبان فارسی و طرف ایرانی، مسائل، مشکلات و همچنین راه حل‌های عملی تقویت مطالعات ایران شناسی و آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های گرجستان را مورد بررسی قرار داد تا سنت مطالعات و آموزش زبان فارسی و ایران شناسی تداوم یابد.
در ادامه "تئا شورغایا" رییس کرسی ایران شناسی دانشگاه دولتی تفلیس هدف اصلی از برگزاری این نمایشگاه را ارائه گزارشی از تاریخچه شکل گیری، تحول و فعالیت‌ها و مسائل و مشکلات فراروی کرسی زبان فارسی و ایران شناسی در دانشگاه و قدردانی از خدمات ایرانشناسان در گذشته و حال، عنوان کرد.
وی بر لزوم برنامه‌ریزی از سوی دانشگاه و نهادهای جمهوری اسلامی ایران بر تقویت و گسترش آموزش زبان فارسی و توسعه مطالعات ایران شناسی و رفع موانع و مشکلات فراروی فعالیت‌های کرسی ایران شناسی بیش از پیش تأکید کرد.
در این آیین همچنین از کتابی درباره خدمات مرحوم پرفسور "یوستین آبولادزه" از بنیان‌گذاران دانشگاه و کرسی زبان و ادبیات فارسی و مطالعات ایران شناسی در دانشگاه دولتی تفلیس رونمایی شد.
یوستین آبولادزه در سال ۱۹۱۸  یکی از بنیان‌گذاران دانشگاه دولتی ایوانه جاواخویشویلی تفلیس بوده و همزمان با تأسیس دانشگاه، کرسی ایران شناسی را نیز در ساختمان اصلی این دانشگاه تأسیس کرد.   
آبولادزه تحصیلات خود را در رشتۀ شرق شناسی با گرایش ایران شناسی در سنت پطرزبورگ روسیه به اتمام رسانده و تحقیقات وسیعی در زمینۀ شاهنامۀ فردوسی، ویس و رامین و دیگر متون ادب فارسی دارد و نخستین کتاب دستور زبان و گزیدۀ متون فارسی را با توضیحاتی به زبان گرجی، منتشر کرده است.
وی در سال ۱۹۱۶ تمام تحقیقات علمی در زمینۀ شاهنامه شناسی انجام گرفته به زبان گرجی را جمع آوری و چاپ کرد و در سالهای تسلط کمونیسم در کشور گرجستان که روابط فرهنگی میان ایران و گرجستان منقطع بود، برای تکمیل اطلاعات شرق شناسی و ایران شناسی خود بارها به سغد، بخارا، خوارزم و کشورهای اروپایی سفر کرد.
آبولادزه با انتشار تحقیقات ایرانشناسی خود به ۲۰۰ سال قطع ارتباط میان ایران و گرجستان خاتمه داد.
نمایشگاه دستاوردهای صد ساله آموزش زبان فارسی و مطالعات ایران شناسی به مدت یک هفته در معرض دید علاقه مندان قرار دارد.
 
  • نوشته شده
  • در سه شنبه 3 دي 1398
captcha refresh