تاریخ : پنجشنبه 24 آبان 1403
کد 72157

همکاری‌های فرهنگی از اولویت‌های ایران و ترکیه است

رایزن فرهنگی ایران در ترکیه گفت: ترکیه و ایران از یک حوزه تاریخی و فرهنگی مشترک تغذیه می‌کنند و اشتراکات فراوانی دارند. تقویت همسایگی و برادری از طریق همکاری‌های فرهنگی از اولویت‌های ماست.
به گزارش آران نیوز به نقل از خبرگزاری مهر ،سید قاسم ناظمی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا ضمن بازدید از مرکز فرهنگی و هنری «سبیل الرشاد» با فاتح بایهان مدیرمسئول و صاحب امتیاز این نشریه دیدار و در خصوص موضوعات فرهنگی از جمله سال فرهنگی ایران و ترکیه با او گفت‌وگو کرد.

رایزن فرهنگی کشورمان در این دیدار، گفت: محمت عاکف ارسوی شخصیت ممتازی در ترکیه است و در جریانات دینی معاصر آن نقش ویژه‌ای داشته است. اشعار و نوشته‌های او در ساختن ترکیه جدید و وحدت جوامع مسلمان مؤثر بوده و متفکران اسلامی دیگر را تحت تأثیر قرار داده است.

ایران و ترکیه از یک حوزه فرهنگی و دینی تغذیه می‌کنند

وی با اشاره به آشنایی قبلی خود با محمت عاکف ارسوی و کتاب صفحات او گفت: ۲۵ سال پیش در سفری که به ترکیه داشتم، کتاب صفحات او را به رسم‌الخط عربی تهیه کردم و با اندیشه‌های او آشنا شدم. قطعا شخصیت‌هایی مثل عاکف سرمایه‌های ارزشمندی برای یک کشور به حساب می‌آیند و می‌توانند به عنوان پلی محکم برای ارتباطات فرهنگی بین ملت‌ها نقش ایفا کنند.

رایزن فرهنگی کشورمان اضافه کرد: ترکیه و ایران از یک حوزه تاریخی و فرهنگی مشترک تغذیه می‌شوند و اشتراکات فراوان فرهنگی و دینی، این دو ملت را به هم پیوند داده است. با چنین پیشینه‌ای گام برداشتن در راستای تقویت اصل همسایگی و برادری از طریق همکاری‌های فرهنگی از اولویت‌های ماست.

وی ابراز کرد: سال ۲۰۲۵ سال فرهنگی ترکیه و ایران نامگذاری شده است و معتقدم می‌توانیم از این فرصت برای همکاری‌های مشترک با مجموعه فرهنگی و هنری سبیل الرشاد بهره بگیریم.

فاتح بایهان مدیر مرکز فرهنگی هنری سبیل الرشاد نیز در این دیدار با بیان اینکه دوستی ترکیه و ایران در چارچوب اصل برادری و همسایگی است، گفت: اهمیت دیپلماسی فرهنگی در حالی که صحبت از جنگ جهانی سوم می‌شود، واضح و روشن است و تداوم روابط بین دو کشور در سطح همکاری و ارتباطات فرهنگی و تاریخ مشترک دو کشور دوست و برادر ایران و ترکیه یک ضرورت است.

وی افزود: باید با تکیه بر اشتراکات برای همکاری‌های دو جانبه و منطقه‌ای گام برداشت.

سعدی، حافظ و عطار ارزش‌های ما نیز هستند

بایهان با اشاره به جایگاه محمت عاکف ارسوی شاعر بلند آوازه ترکیه و سراینده سرود ملی این کشور، افزود: سخنان محمت عاکف ارسوی برگرفته از حافظه فرهنگی مشترک است.

وی اشارات محمت عاکف ارسوی به کلام و اشعار سعدی شیرازی در کتاب خود به نام «صفحات» را بخشی از حافظه مشترک دو کشور دانست و گفت: شخصیت‌های بزرگ ادبیات ایران بخشی از میراث مشترک ما هستند. سعدی، حافظ، عطار و ... ارزش‌های ما نیز هستند.

بایهان تدریس گلستان و بوستان سعدی شیرازی را از خدمات محمت عاکف ارسوی به جامعه ترکیه دانست و گفت: بدیهی است که باید برای تغذیه این حوزه مشترک، همکاری‌ها را در زمینه‌های فرهنگی افزایش دهیم.

مدیر مرکز فرهنگی و هنری سبیل الرشاد بخش‌های مختلف این مرکز فرهنگی از جمله سالن‌های کنفرانس، گالری نمایشگاه و سایر قسمت‌ها را به رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران نشان داد و آمادگی خود را برای میزبانی از برنامه‌های فرهنگی ایران و انجام فعالیت‌های مشترک اعلام کرد.

درباره «سبیل الرشاد»

«سبیل الرشاد» نام مجله‌ای بود که در اوت ۱۹۰۸ با حمایت محمت عاکف ارسوی و به سردبیری اشرف ادیب فرغان با نام صراط مستقیم به منظور گسترش اندیشه اسلام‌گرایی شروع به انتشار کرد. یکی از مهم‌ترین ویژگی‌های مجله که مهم‌ترین نشریه جنبش اسلام‌گرایان بود، این است که تقریبا تمام اشعار عاکف ارسوی با نام «صفحات» در آن منتشر می‌شد. این مجله در سال ۱۹۲۵ با قانون «تقریر سکون» بسته شد و در ماه مه ۱۹۴۸ مجددا با الفبای لاتین منتشر شد و سرانجام انتشار آن در سال ۱۹۶۶ متوقف شد.

سرانجام حدود یک دهه پیش، سال ۲۰۱۷، «فاتح بایهان» نویسنده و محقق با اخذ وکالت تام از خانواده محمت عاکف ارسوی مجموعه سبیل الرشاد را راه اندازی کرد و از آن تاریخ تاکنون انتشار مجله سبیل الرشاد را مجددا از سر گرفته شده است.

  • نوشته شده
  • در پنجشنبه 24 آبان 1403
captcha refresh